Ku nikmati dalam sepi
Menunggu sebuah cerita yang tak akan usai
Kata-kata nan indah dan penuh makna kini terucap
Saat-saat semua telah menjadikan sebuah cerita cinta
Cinta yang sepertinya terdegar aneh
Namun dalam lamunan ku
Sepertinya cinta itu indah
Berbeda dengan kenyataan yang ku alami
Cinta yang pahit yang ku temukan
Perbedaan usia
Perbedaan status
Dan semua yang ku anggap berbeda
Tak ada yang menyetujui semua
Hanya berjalan sesuai dengan apa adanya
Hingga suatu hari akan hilang entah kemana
Hingga ku tersadar akan hadirnya yang hanya membuatku tersakiti
Tapi perasaan ini takmudah untuk berubah
Selalu ada rasa tentang dia yang kini terpaksa
Terpaksa ku berdiam
Hingga semua berlalu
Dalam kebimbangan yang tak sama
Hingga ia kembali mengisi ruang kosong dalam hati ini
Ruang yang selalu penuh tanya tentang dia
Tentang keseriusan ataupun tentang kebiasaan dia
Namun ku nikmat semua setelah
Kegagalan demi kegagalan
Tanpa sebab yang pasti
Angka-angka usia ku teleh bertambah
Namun, dimanakah aku kan menemukan tambatan hatiku
Tak hanya untukku
Tapi aku jalani semua ini untuk keluargaku
Bukan hanya kesenangan batinku saja . . .
Ya Tuhan, dekatkanlah hamba kepada pasangan hamba . . .
Terima kasih atas dikabulkannya doa hamba . . .
Amien
Thanks ya, bie.. kisahku dah dibuat puisi.. jadi terharu nih.. hik..hik..hik...
BalasHapussama-sama
BalasHapusnamun semua tak berartijika tak ada yang membacanya
namun aku sadar
bahwa mereka membaca namun jarang berkomentar
mungkin karena kisah ini terlalu klasik
mungkin kisahku terlalu klasik bagi semua orang ya, bie? :)
BalasHapusbukan teteh
BalasHapussemua kisah itu sebetulnya klasik
jika tak klasik maka tak akan ada sebuah sejarah dan pengalaman
oh bgt ya, bie.. klasik dlm arti ada pembelajaran, sejarah dan pengalaman bagi yang mengalaminya.. begitu kan maksud km, bie.. :)
BalasHapusyupz . . .
BalasHapustapi abie'- salh g ya judulnya
Nggak salah Judul kok, bie.. kan km cuman yg menulis kisahku bukan yg mengalaminya.. benar nggak, bie.. :)
BalasHapusiya bener
BalasHapustapikan aku takut nulis judul menggunakan bahasa asing teh
takut salah ejaannya
sebenarnya kl mengikuti ejaan bahasa Inggris yg benar judulnya "The Inspiration of Erika Dwi Kustanti" .. Bukan Inspirasi of Erika Dwi Kustanti.. tapi nggak apa2x kok, bie.. mungkin km mau gabungin bahasa indonesia dan bahasa Inggris jadi satu ya, bie? :)
BalasHapusiya
BalasHapushabisnya g bisa pakai bahasa Inggris
yudah digantideh judulnya
daripada malu-maluin
hiiihiiihiiihiiihiii ( gaya kuntianak )
iiih.. serem ketawanya bie.. kayak kuntianak benaran.. :P
BalasHapuskalau cowok apa?
BalasHapuskl cowok namanya jadi kunticowok...he..he..he... maksa bgt ya, bie? :P
BalasHapuswkwkwkwkwkwkwk
BalasHapushadi ratu bebek ah . . .
hadi ratu bebek?? maksudnya apa tuh, bie?
BalasHapussalah tulis
BalasHapusmaksudnya ratu hehhehehe
maksi apa ya enakknya ?